Emil and the Detectives by Erich Kästner

“I might as well tell you —– this affair of Emil’s was a great surprise to me.”

As part of the Children’s Classic Literature Event hosted by Amanda at Simpler Pastimes, the read-along for this year is Emil and The Detectives. I’ve been wanting to read this German translated children’s book for years, so I was very glad when it was chosen.

Emil lives with his widowed mother in the small town of Neustadt.  As the story opens, he is bound for Berlin to visit his uncle, aunt and grandmother who live on 15 Schumannstraße. His mother works very hard as a hairdresser and has saved 140 marks, which she entrusts to Emil to give to his grandmother.  Emil is a good boy and determined to carry out his mother’s request, but little boys can get tired on long train rides and Emil falls asleep.  When he awakens, the money he’d pinned inside his pocket is gone!  At first distraught, Emil spies the thief and takes off after him.  Thus ensues a riotous romp through the city of Berlin with Emil, the thief, and numerous boy detectives, all of whom are determined to help Emil with his plight.  Will Emil recover his stolen cash, or learn a valuable lesson instead?

In spite of the Emil’s adventurous exploits and suspenseful situations, he also shows a deep understanding of human nature:

“Emil had known for a long time that there are always people who say, “Ah, well, things used to be much better.”  So he paid no attention when anyone announced that formerly the air was much more healthful or that the oxen had bigger heads.  Because usually what they said wasn’t true, and they belonged to the sort who refuse to be satisfied with things as they are for fear of becoming contented.”

Emil also notices the differences in a large city with regard to the lack of closeness of community:

“The city was so big and Emil was so mall.  And no one cared to know why he had no money and why he didn’t know where he had to get off.  Four million people lived in Berlin, and not one of them was interested in Emil Tischbein.  No one wants to know about other people’s troubles.  And when anyone says, “I’m really sorry about that,” he usually doesn’t mean anything more than, “Oh, leave me alone!”

Here are a few of the places Emil visited in pursuit of the thief and justice:

Nollendorfplatz
source 
Motzstraße
source
Schumannstrße
source
Alexanderplatz
source
This book was absolutely delightful.  Being translated from the original German, it had a somewhat different tone, but the action and the repartee from the characters leaves the reader both in suspense and laughing.  There are wonderful contrasts of the old and the new, the traditional and the modern, the young and the old, and the importance of loyalty, duty, perseverance and family.  It is a clever and adventurous tale, both endearing and diverting.

The author himself appears in the story, as an unidentified man who assists Emil with money, then he later returns to take part in the mystery.  Erich Kästner was a poet, author, screenwriter and satirist, and when he wrote Emil and the Detectives in 1928, the book sold two million copies in Germany and was translated into 59 different languages.  With the advent of the Second World War, Kästner opposed the Nazi regime but chose not to go into exile.  He was interrogated many times, and personally watched Goebels book-burning of May 10, 1933, his books being part of the kindling.  His home was destroyed in a bombing raid in 1944, and finally in 1945 he obtained permission to travel to the Tyrol for a fictitious moving filming, instead managing to avoid the Soviet assault on Berlin.  He was still in Tyrol at the close of the war; when he returned to Germany he moved to Munich where he lived until his death.

Metamorphoses by Ovid

“My soul would sing of metamorphoses.
but since, o gods, you were the source of these
bodies becoming other bodies, breathe
your breath into my book of changes: may
the song I sing be seamless as its way
weaves from the world’s beginning to our day.”

Publius Ovidius Naso was born in Sulmo, east of Rome in the year 43 B.C.  As a son of an upper middle class family, his father sent him to be educated in Rome to distinguish himself in a career in law or government.  Ovid was known as an exemplary rhetorician and worked at minor magisterial posts before quitting his public career to pursue poetry. Immediate success followed his first published elegy and by 8 A.D., the year in which Metamorphoses was published, he was one of the foremost poets of Rome.

Suddenly, in the same year, the emperor Augustus Caesar banished Ovid from Rome, and the poet went into exile in Tomis on the Black Sea.  The only clues we have to his exile is from Ovid himself where he refers to his carmen, or songs, and his error, or indiscretion.  Speculations abounds as to these two causes.  His poem Ars Amatoria, or The Art of Love, was a poetic manual on seduction and intrigue, which Augustus may have viewed as corrosive to the moral structure of Roman society, and may very well be the carmen of his sentence.  Rome, at that time, was experiencing a period of instability and Augustus was attempting to re-establish traditional religious ceremonies and reverence of the gods, encouraging people to marry, have children, and making adultery illegal.  Ovid’s earlier poetry espoused extra-marital affairs and Metamorphoses is ripe with a very pronounced, and oftimes strange, sexual element in the myths recounted. The treatment of the gods is not reverential and perhaps it wasn’t surprising that Augustus wished to rid himself of the popular poet.  Lamenting his exile in his poem Tristia and Epistulae ex Ponto (letters to friends asking for help with his return),  Ovid died in Tomis in 17 A.D.

Ruins of Tomis
source Wikipedia

Along with O at Behold the Stars, Cirtnece at Mockingbirds, Looking Glasses and Prejudices … and Jean of Howling Frog Books, I began to read Metamorphoses in January and what a read it has been!  Here are links to my posts for all of the fifteen books of Metamorphoses:

Book I / Book II / Book III / Book IV / Book V / Book VI / Book VII / Book VIII / Book IX / Book X / Book XI / Book XII / Book XIII / Book XIV / Book XV 

In Metamorphoses (Metamorphōseōn librī), or Book of Transformations, Ovid relates over 200 transformations.  Composed in the epic meter of dactylic hexameter, as a whole, Ovid’s tales don’t appear to follow an obvious chronological order:  stories break off and are continued in other books; some stories wrap back around on themselves, there is a curious lack of important detail in some (which we know from other sources); and often there are stories nested within stories told in a media res format.  Even how Ovid relates his stories speak of flux and change.

The tales themselves offer a smattering of myths from Greek and Roman legend, including Cadmus, Perseus, Jason, Theseus, Hercules, the heroes of Troy and Julius Caesar, although the narratives can also include mortals and lesser deities.  Murder, rage, hubris, affairs, rape, and judgement of the gods abound in his tales, leaving the reader shocked, disgusted, enamoured, sad, engrossed, irritated, and often, conflicted; Ovid can provoke a myriad of emotions within the same story, evidence of the efficacy of his writing.

Ovid Banished from Rome (1838)
J.M.W. Turner
source Wikimedia Commons

While Metamorphoses is our primary source for some myths, such as Apollo and Daphne, Phaeton, and Narcissus, the playful and ironic tone of the work suggests that we can’t always take Ovid seriously in his delivery, and the myths themselves could have been subject to his alterations.  In addition, the work was set out in fifteen books, rather than the usual twenty-four of the common epic standard, and certain important names and actions are missing from very important narratives, such as Dido, queen of Carthage, Jason and Medea, the Trojan War, etc.  I can’t help but feel that Ovid was writing with an agenda.  Was he perhaps attempting to “metamorphoses” the traditional epic poem, the traditional myths and the traditional religious tenor of Rome as well?

Ovid Among the Scythians (1859)
Eugène Delacroix
source Wikipedia

Yet in spite of the speculation, the graphic description, the sexual inferences, the gratuitous narrative and even the confusion, Metamorphoses is unparalleled as a literary adventure.  Ovid’s work is certainly one that has a life of its own and its owner a share of its fame.  However, as the poem ends, Ovid reveals that fame and glory were his original intent.

” ….. But with the better part of me, I’ll gain
a place that’s higher than the stars: my name,
indelible, eternal, will remain.
And everywhere that Roman power has sway,
in all domains the Latins gain, my lines
will be on people’s lips; and through all time —
if poets’ prophecies are ever right —
my name and fame are sure: I shall have life.”

While Ovid’s works went out of fashion for a time, in the late 11th century classic literature gained a new life.  Ovid’s writings began to have a significant influence on culture, the 12th century often being called The Ovidian Age.  As cathedral schools flourished in the early Middle Ages, Ovid’s work was widely read as moral allegories, with added Christian meaning.  William Caxton published the first English translation of Metamorphoses in 1480, and the poet’s influence continued, imbuing Shakespeare with many of his comparisons.  In fact, the many Ovidian allusions within Shakespeare’s works are part of what makes it difficult reading for modern day readers, unless they are familiar with this work.  Ovid certainly has approached a fame and regard worthy of a great poet, and perhaps has vindicated himself within the realms of classic literature.

 

Hunger of Memory by Richard Rodriguez

“I have taken Caliban’s advice.  I have stolen their books.  I will have run of this isle.”

With the first sentence, in his allusion to Shakespeare’s, The Tempest, Richard Rodriguez sets the tone for his memoir, depicting his life as the son of Mexican immigrants.  Is he a monster, an outcast who will use his adversaries’ own weapons to gain power, an identity, and a place in the kingdom?

An avid reader from a very early age, Rodriguez was what he called a “scholarship boy,” earning accolades for his intellect throughout his formative years.  He received his Bachelor of Arts, Master’s Degree and was pursing his Ph.D. when he dropped out of academia to pursue other avenues, finally working as a teacher, a journalist and a writer.  His biography, Hunger of Memory traces the paths of his journey, which took him from the life of an immigrant to his integration as an American citizen.

Each chapter is an essay, as Rodriguez first spoke of his childhood in Sacramento, California, and the beginnings of his education.  As child of Mexican immigrants, as soon as he left his parent’s home to attend school, the institution exerted expectations that slowly began to separate him from the culture from which he had grown, and therefore, his parents.  He recalls with clarity all the differences between the world he knew as a young child and his new American educational existence, from the competing sounds of English and Spanish, to the contrasting experiences between his home life and his life outside his family circle.  Yet Rodriguez’s observations of the transformation of the immigrant led him to criticize the tendency of schools to promote bilingual education so students were able to keep connected to their culture.  Instead, he states that the mere fact that the connection needed to be maintained, already implied that it was lost, and in Rodriguez’s eyes, it was irrevocably irretrievable.  Proponents of bilingual schooling wanted at the same time to help students to gain skills to ensure their public success, but they also wanted to give students an individual identity apart from the public success.  Rodriguez maintained that you cannot have it both ways.  By helping an immigrant maintain a bilingual immigrant status, one merely reinforced the feeling of public separateness, preventing the immigrant from accepting and conforming to his situation.  He is unable to find his public identity.

Downtown Sacramento
source Wikipedia

Rodriguez also explored the challenges of being a “scholarship boy”.  The praise that was earned through his admirable scholastic performances, became like a drug, although he made the ordinary classmates surrounding him uneasy.  He acquired the facts, but not the ability to use them.  However, he continued on, using education to re-shape his life.  It is yet another emphasis of the differences between his old culture and the new.

Raised as a practicing Catholic, church was a integral part of Rodriguez’s life, yet in this area too, he laments the shift in its cultural existence.  Rather than the ceremonial church that he was raised in, worshiping as one with other believes, the church shifted to a more Protestant model, “modernized … demythologized, deflated.”  In the church, too, he went from a private experience within a public group, to a more communal celebration that curiously left him feeling more isolated.

“I miss that high ceremony.  I am saddened by inappropriate music about which it is damning enough to say that it is not good enough, and not even the best of its authentic kind — folk, pop, quasi-religious Broadway show tunes.  I miss the old trappings — trappings that disclosed a different reality ……”

“In the abandoned Latin service it was the priest alone who spoke the affirmation of faith.  It was the priest who said, ‘Credo ….,” using the first person singular.  The differences between the old service and the new can be summarized in this change.  At the old mass, the priest’s Credo (I believe) complexly reminded the congregation of the fact that each person stands before God as an individual, implying at the same time — because the priest could join all voices in his —- the union of believers, the consolation of communal faith.  The listener was assured of his membership in the Church; he was not alone before God.  (The Church would assist him.)  By translating credo into the English first person plural, we believe, the Church no longer reminds the listener that he is alone …… We believe.  We believe.  This assurance is necessary because, in a sense, it no longer is true ….. 

……  I would protest this simplification of the liturgy if I could.  I would protest as well the diminished sense of the sacred in churches today.  I would protest the use of folk music and the hand-holding.  Finally, I cannot.  I suspect the reason I despise the new liturgy is because it is mine ….”

In spite of his dislike of the new practices, curiously, Rodriguez takes responsibility for his part in their development.  Once again, public obligation is emphasized in this philosophy.

source Amazon

The last couple of essays were on Rodriguez’s struggle with his colour, or “complexion”, and lastly his final years of schooling.  He vehemently protested again affirmative action, or the preferrential treatment he was given as a minority student.  The benefits he, and other minorities, received were not in keeping with the spirit of the assistance; he was not in need  —- the disadvantaged Americans where those who were poorly schooled in elementary and high school, many not even reaching the realms of higher education. While he spoke out against it at the time, he still partook in its benefits. Here, he asks for forgiveness from “those many persons whose absence from higher education permitted me to be classed as a minority student.”

Finally, he revealed his struggles with his memoir, dreading the disapproval of his parents.  Rodriguez had learned to live a public life, but the private life of his upbringing, still conflicted with his reality.  On one hand, he appeared to have a yearning for what he had lost, and it wasn’t clear if the value of what he had gained overrode it. A feeling of collision and urgency were always within the pages, the dichotomy of living in the tension of what we call “life”.

Journal of a Solitude by May Sarton

“Begin here.”

Introducing Journal of a Solitude, another out-of-order book for my WEM Biographies Project.  I’m finding the remaining biographies heavy on U.S. content, and being a Canadian I wasn’t at all familiar with May Sarton.  Born in Belgium, when German troops invaded the country, Sarton’s family fled to England, then to Boston, Massachusetts.  As a writer, she wrote a number of novels, poems and memoirs, mostly a commentary on her life and experiences on aging, friendship, depression, lesbianism, doubt, failure, the simple pleasures of life, and other personal musings.

Published in 1973, Journal of a Solitude is a response to her novel Plant Dreaming Deep.  Sarton stated that in the latter novel, people felt that in her they had found an intimate friend, but with Journal, she attempted to shatter that image and produce a reality of herself that was stark and intense, yet honest.  Sarton’s initial description holds a sincere, startling, simple candor:

“I am an ornery character, often hard to get along with.  The things I cannot stand, that make me flare up like a cat making a fat tail, are pretentiousness, smugness, the coarse grain that often show itself in turn of phrase.  I hate vulgarity, coarseness of soul.  I hate small talk with a passionate hatred.  Why?  I suppose because any meeting with another human being is collision for me now.  It is always expensive, and I will not waste my time.  It is never a waste of time to be outdoors, and never a waste of time to lie down and rest even for a couple of hours.  It is then that images float up and then that I plan my work.  But it is a waste of time to see people who have only a social surface to show.  I will make every effort to find out the real person, but if I can’t, then I am upset and cross.  Time wasted is poison.”

 

“…. I am an impossible creature, set apart by a temperament I have never learned to use as it could be used, thrown off by a word, a glance, a rainy day, or one drink too many.  My need to be alone is balanced against my fear of what will happen when suddenly I enter the huge empty silence if I cannot find support there.  I go up to Heaven and down to Hell in an hour, and keep alive only by imposing upon myself inexorable routines.  I write too many letters and too few poems.  It may be outwardly silent here but in the back of my mind is a clamor of human voices, too many needs, hopes, fears ….”

 

The Common, Nelson, New Hampshire, 1914
source Wikipedia

Sarton’s journal covers one year and gives the reader a warm, intimate view into her life in rural Nelson, New Hampshire.  As she paints her life with words, her thoughts go deep, exposing the beauty around her but also the turmoil inside her:

“I think of these pages as a way of doing that.  For a long time now, every meeting with another human being has been a collision.  I feel too much, sense too much, am exhausted by the reverberations after even the simplest conversation.  But the deep collision is and has been with my unregenerate, tormenting, and tormented self.  I have written every poem, every novel, for the same purpose —- to find out what I think, to know where I stand.  I am unable to become what I see.  I feel like an inadequate machine, a machine that breaks down at crucial moments, grinds to a dreadful halt, ‘won’t go,’ or, even worse, explodes in some innocent person’s face.”

In spite of her success as a writer, depression haunted Sarton; it was a companion that she could not seem to shake and she admits to thoughts of suicide:

“Cracking open the inner world again, writing even a couple of pages, threw me back into depression, not made easier by the weather, two gloomy days of darkness and rain.  I was attacked by a storm of tears, those tears that appear to be related to frustration, to buried anger, and come upon me without warning ………”

Yet, in spite of the adversity of her regular despondency, Sarton managed to decorate her life and the pages of her book with stories of the death of a friend, her bird, the battles with the neighbourhood racoons and her intense love of gardening.  The tales resonated with insight, as Sarton was always examining life.  Even the letter of a twelve-year-old girl, produced a philosophical rumination:

“In the mail a letter from a twelve-year-old child, enclosing poems, her mother having psuhed her to ask my opinion.  This child does really look at things, and I can write something helpful, I think.  But it is troubling how many people expect applause, recognition, when they have not even begun to learn an art or a craft.  Instant success is the order of the day; ‘I want it now!’  I wonder whether this is not part of our corruption by machines.  Machines do thing very quickly and outside the natural rhythm of life, and we are indignant if a car doesn’t start at first try.  So the few things that we still do, such as cooking (though there are TV dinners!), knitting, gardening, anything at all that cannot be hurried, have a very particular value.”

While Sarton lived in solitude, she at times travelled for speaking engagements and in each place she received something to ponder, whether it was the struggle of women, the advent of materialism, or the sometimes suffocating pressure that life laid upon her in the form of human contact. The journal skips along from day to day, emotion to emotion, task to task, her reflections personal, yet one senses a soul reaching out for something just beyond its grasp.  I’ve read numerous works on religious contemplative living, and each has been rich with a vibrancy that is quite startling contrasted with the starkness of their existence.  Sarton’s journal reverses this observation; her existence is filled with what she craves — writing, gardening, solitude —- yet, her inner soul lacks peace.

 

While Journal of a Solitude was a mildly enjoyable book for me, I can’t say that I’m going to rush out and read another by Sarton.  Even though, there was intimacy in her words, I never really grew to know her, perhaps because she didn’t seem to know herself.  The searching quality of the work brought a type of disquiet, and while I had empathy for her struggles, there was a melody of despair that hovered around her and echoed long after the book was done.  Life was an unconquerable bête noire for Sarton, ever present and often discouraging.  Which was all rather sad.

In this book, there is an enlightening reference to Virginia Woolf, of whom Sarton was familiar, perhaps illustrating the unusual temperaments of authors such as herself:

“When I was young and knew Virginia Woolf slightly, I learned something that startled me — that a person may be ultrasensitive and not warm.  She was intensely curious and plied one with questions, teasing, charming questions that made the young person glow at being even for a moment the object of her attention.  But I did feel at times as though I were ‘a specimen American young poet’ to be absorbed and filed away in the novelist’s store of vicarious experience.  Then one had also the daring sense that anything could be said, the sense of freedom that was surely one of the keys to the Bloomsbury ethos, a shared secret amusement at human folly or pretensions.  She was immensely kind to have seen me for at least one tea, as she did for some years whenever I was in England, but in all that time I never felt warmth, and this was startling.”

Why are so many artists tortured souls?  Is it because of the solitude they need to hone their skills, and the lack of human contact diminishes their souls?  With their art, are they sharing of themselves, giving of themselves and therefore becoming less?  The act of creation should be life-giving to both the giver and receiver, yet in many cases, why does one seem to benefit and the other is hindered?  Or have I asked the unanswerable question?  Sarton didn’t know the answer and I believe this question was one of many that haunted her through her long yet productive life.

 

Born Again by Charles W. Colson

My WEM Biographies Project has been thrown out of order by my library who doesn’t carry most of the other titles, so I’ve been forced to wait for them on inter-library loans.  Which means that I have no idea when they are going to arrive or which is going to arrive first.  After two months, the first book has arrived, Born Again by Charles W. Colson.

Colson occupied a position high-up in the United States government, serving as Special Counsel to Richard Nixon during Nixon’s years in the presidency.  Named as one of the Watergate Seven, he was tried and sentenced to one to three years in prison.  His autobiography is a story of his rise and fall, and finally his rise again to a higher calling.

Colson briefly covers his early life as a U.S. Marine, his education, and the opening of his law practice in Massachusetts, then quickly moves to his initiation into politics and his service to President Nixon.  Called Nixon’s “Hatchet Man”, he was quoted as saying that he’d walk over his own grandmother to get the job done.  Yet at the time, Colson saw these qualities as necessary in the political world.  Using an “ends justifies the means” mentality, he felt that he was helping the president build a world of peace and safety.  Ironically, with those altruistic sentiments, came an anger and intolerance against anyone with different opinions:

“….. a Holy War was declared against the enemy — those who opposed the noble goals we sought of peace and stability in the world.  They who differed with us, whatever their motives, must be vanquished.  The seeds of destruction were by now already sown — not in them but in us.”

Colson shows how good intentions, however noble, can be corrupted without the values of a higher authority than man himself.

Watergate Complex
source Wikipedia

With Colson assisting in Nixon’s re-election yet not planning to stay on into the second administration, on June 17, 1972, a security guard discovered five men inside the National Democratic Commitee offices in the Watergate Complex.  As the story leaked, a bugging system had been installed in the offices by Nixon’s men. Although Colson had nothing to do with this “scandal”, being Nixon’s henchman, he immediately began to take the heat.

Yet even before Watergate broke, Colson was having a crisis of conscience over his behaviour and the accepted unscrupulous behaviour of others in this political machine. His mind became opened to the immorality rampant in Washington and he strove to reconcile it with his moral principles.  When Watergate hit, his turmoil increased:

“In the whole sordid Watergate struggle, the Weicker episode (a senator who told him he wanted to break his nose) for me was the most unpleasant; being falsely accused before millions on national TV, then coming almost to blows with a United States senator.  I was used to playing as rough as the next guy, but Watergate was creating a madness I had never witnessed in twenty years in Washington, reducing political morality to the level of bayonet warfare ……… The feeling of empitness was back as well, the questions about myself, my purpose, what my life was all about …. ” (p.118)

Curiously at this time, he began to meet Christians, including Doe Coe, Harold Hughes, Graham B. Purcell, Jr. and Al Quie, congressmen and senators who were part of the political machine, understood the mess but managed to live with integrity and morality within the turmoil.  These “brothers” were both Republican and Democrat, and yet party polarity meant nothing to them, as their bond was formed based on the common love of Christ.

In a nationally syndicated column, reporter Nick Thimmesch wrote of the growing prayer meetings:

 ” ….. spurred by Watergate ….. They meet in each other’s homes ….. they meet at Pryer Breakfasts, they converse on the phone ….. a Brotherhood in belief …. there are many here and more are forming ….. I am not about to say that virtue and nobility are about to envelop the nation’s Capital — this is a tough, hard town.  But Watergate has created a great introspection, especially about personal values and this underground prayer movement can provide some peace, and a better sense of direction to many afflicted with spiritual malaise… ” (p. 204)

Nixon announces release of edited transcripts of
the Watergate tapes
source Wikipedia

While Colson stuck by the president, professing both of their innocence, with the release of Watergate transcripts, it became apparent that the president knew more than Colson suspected.  While Colson had been urging exposure for those involved, behind closed doors Nixon was stonewalling the investigators.  Among other regrets, Colson felt that the transcripts showed Nixon at his worst, instead of the complex man he was, a man who was passionate about his country, altruistic, and industrious, yet with faults that were all too common within political culture.  The transcripts, however, appeared to vindicate Colson.  Even the prosecutor finally acknowledged to the press:

“Colson’s alleged roles in the cover-up and burglary would have been more difficult to prove than those of the other alleged conspirators …… because this man was outside the main stream of the overt acts.”  (p. 260)

Finally, with Colson’s indictment, on his lawyer’s advice he pleaded not-guilty, but took the fifth amendment, yet this plea did not assuage Colson’s conscience nor align with his new-found Christian belief.  While he was not party to the Watergate affair, he was complicit in a break-in 10 months earlier, a break-in of a psychiatrist’s office to search for information on Daniel Ellsberg, a military analyst,  planning to use the data as a smear tactic against him; Ellsberg was suspected of leaking Pentagon Papers to the New York Times.  Burdened with his part in this particular campaign, Colson, with the support and prayer of his new friends, decided to tell the truth.  It was a shocking decision from a man who, if he’d kept silent, would likely have been acquitted and could have gone on to live a very comfortable existence.  However, Colson had been reading Dietrich Bonhoeffer’s The Cost of Discipleship and was convicted by these words:

“The first step which follows Christ’s call cuts the disciple off from his previous existence.  The call to follow at once produces a new situation.  To stay in the old situation makes discipleship impossible.” (p. 242)

Colson’s resolution, not only sent his lawyers into fits but came with a cost.  However, the new life he discovered held infinity more success and contentment and freedom than his old life had supplied.

On June 21, 1974, Colson was sentenced to one to three years in prison and a $5,000 fine.

White House Special Counsel Chuck Colson
source Wikipedia

Sent originally to Fort Holabird prison, where he was needed as a witness, Colson spent most of his sentence at Maxwell Correctional Facility in Alabama.  Initially, while the experience was foreign and unsettling, while reading his Bible, Colson noticed a beauty and wonder in the words, understanding the Trinity in a deeper sense and with a personal message woven within it:

“Just as God felt necessary to become man to help His children, could it be that I had to become a prisoner the better to understand suffering and deprivations?  If God chose to come to earth to know us better as brothers, then maybe God’s plan for me was to be in prison as a sinner, and to know men there as one of them.  Could I ever understand the horrors of prison life by visiting a prison?  The voice inside of me answered: Of course not.  No one could understand this life without being a part of it, feeling the anxieties, knowing the helplessness, living in desolation.  On a tiny scale, it was the lesson of Jesus coming to us.”

Colson began to see his incarceration as an opportunity to reach out and help people. He began immediately to connect with the inmates, meeting with some to pray, helping others with their letters to gain parole, and even helping smuggle dye into the facility to dye some coats prison-brown so the prisoners would not have to freeze during the winter (Later, he regretted this breaking of the rules, an evidence of his old habit of manipulating situations).  Colson had true empathy for these men, many some of who were imprisoned due to mischance, or harsh sentencing.  Through his love and caring for the prisoners around him, he began to change some of their outlooks and behaviour, and when he was released from prison seven months later, there were many whom he’d call “friend”.

Colson on one of his prison visits
photo courtesy of martyangelo.com

While the book ends with Colson’s release, his interactions with inmates didn’t end there.  Having an enormous heart for their plight and the struggles they faced, he began Prison Fellowship, an organization that grew to become the nation’s largest, helping both prisoners and their families.  In the epilogue of the book based on a study done at the University of Pennsylvannia, Colson reveals that when comparing the inmates who have gone through his program with the general prison populous, only 8% of the his prisoners reoffended within 2 years, compared with 20% of prisoners from the control group and 50% nationwide.  With these very impressive statistics, I found some online controversy about them, complaints that of the 177 people in Colson’s study group, that only the 75 people who graduated were used for the study, skewing the figures to his advantage.  These complaints appear inconsistent with the purpose of the study.  The intent of the study was to show the re-offending figures of Prison Fellowship graduates compared to the standard prisoner.  To use prisoners who didn’t fully complete the program would be senseless and not within the study’s parameters.  The report as is, does show that if a prisoner stays in the Prison Fellowship program and completes it, he has much better chance of returning to society, becoming a useful member of it, and living a fulfilling life.

Some reviews (and even the introduction to Colson’s book) claim that the main focus of the book is Colson’s conversion and not the Watergate scandal, which isn’t quite accurate.  While I won’t argue with the verb “focus,” practically most of the book relates Colson’s political career, and with perhaps ¼ covering the period of his incarceration, the book ending right after his release.  However, I do think that the back-story is imperative to build and explain his journey from a cut-throat politician to a committed Christian with not only a love for his fellow man, but a desire to put that love in action to better the lives of others.

Villette by Charlotte Brönte

“My godmother lived in a handsome house in the clean and ancient town of Bretton.”

What on earth have I just read?  This book simply cannot be written by the same author who wrote Jane Eyre!  The mind rebels!  The heart rebels!  It cannot be!  Am I sounding very dramatic and flourishing and vocal?  That’s because I’ve spent 572 pages being lulled catatonic.  What happened …..??

Brönte begins with introducing the reader to Lucy Snowe, an unassuming educated young woman, who is left alone after the death of her family, with only her godmother, Mrs. Bretton as a familiar contact.  In the house of her godmother, she knows her son, Graham Bretton, and on one visit meets a lodger, a little girl named Polly who is quick-witted, yet bordering on rude and displays an unusual attachment to the Bretton son.

As Lucy returns home, this story is left hanging and we follow Lucy to a job as a companion and then, at the death of her employer, Lucy decides to set out for the country of Labassecour (thought to be modelled on Belgium, where Brönte herself taught at a girl’s school) to search for work.  Miraculously, she is immediately taken on as a teacher at a respectable school in the town of Villette.  Through Lucy’s eyes only, we meet the headmistresses, Madame Beck; teachers at the school, in particular the fiery M. Paul Emmanuel; Polly’s cousin, Ginevra; and finally an astounding secret about the local doctor, Dr. John, is discovered.  Coincidence piles up on coincidence, until one no longer puzzles but simply must move on.  Two important relationships occur in Lucy’s life, yet nothing seems to truly touch her as she remains the passive and faithful narrator, except when it comes to the collision of Catholicism and Protestantism, one of which she attacks with a vitriolic vehemence and the other which she lauds as the only way to heaven.

School for Peasant’s Children in Verkiai(1848)
Vasily Sadovnikov
source Wikiart

The writing meanders all over the place and the characters appear chiselled with a hacksaw.  Polly who is mean-spirited and selfish as a child, suddenly appears, not only in a completely different city but in a different country and, as a young woman, is now pleasing and thoughtful and wise.  And she has developed this warm and winning character in spite of having a father who is rather petty, obtuse and slightly vindictive. Her great love for him appears to be the only explanation as to her transformation. Characters are often described by Lucy as having certain traits and then later are bestowed with either oppositie traits, or the original ones are highly magnified in melodramatic fashion to serve authorial purposes.  The process is problematic, to say the least.

Astraea, the virgin goddess of
Innocence and Purity (1665)
Salvator Rosa
source Wikipedia

Lucy herself is our greatest conundrum. She is like a wraithful spirit who hovers over the drama in the story and participates in narration and judgement but barely with action.  Like the Greek goddess Astraea, she pronounces moral, religious and ethical judgement on each character, yet in her zeal, often appears to forget that she is on the same level as those around her.  Nevertheless, she is a complex character and while her sentences can often be harsh, we also at times sense a softening of her manner and a deeper generosity in her character.

Brönte does display some fine writing in parts of the novel and there is a peculiar weaving of a wild, melodramatic narrative into a character who is quiet, aloof, reserved, and very nearly lifeless.  Brönte also employs contrasting themes but I would have enjoyed them more if I felt that they came from superior writing aptitude instead of displayed prejudices.  I also was irritated with her penchant to play with the reader.  She seemed to be saying, “oh, so you’d like to see this scenario play out?  Well, too bad, I’m deliberately going to give you this.”  Quite frankly, I finished feeling rather offended, as if someone had just been rude or discourteous.  An excuse for her approach may be found in the successive deaths of three members of her family within eight short months, five years before Villette was published, and there is some suggestion that Brönte was struggling with depression. With this fact in mind, I honestly tried to stick with this novel and find some sort of redeeming feature, but the inconsistencies and coincidences were simply too insurmountable, and the meek yet God-like character of Lucy too unpalatable.  Certain reviews claim that this book is a psychological masterpiece, and as I said, Brönte certainly seems to play with psychological aspects of both the characters and the readers’ perceptions of them.  Yet this experiment is conducted in an unnatural way, one that is ripe with preposterous manipulations and improbable fluctuations in both personalities and circumstances.  I was psychologically exhausted after finishing the novel, not for its fine crafting, but in an effort to grasp its implausibilities.  If that brand of psychology is admirable, I would rather treasure the simplicities of Jane Eyre.

Woman Reading (1894)
Henri Matisse
source Wikiart

I must say the only benefit gained from reading Villette is perhaps the personal insight it gives into Wuthering Heights.  The raw, wild, startling prose of the latter, while not necessarily obvious in the former, exists in echoes, while the ghostly apparition and the darkness in the souls of men stand out in stark relief.  Villette was an unsettling novel certainly, but more importantly it was unsatisfying, and I was left with a sense of emptiness and time wasted.  Fortunately there are rumours of read-along of Jane Eyre coming up at the end of May, hosted by Hamlette at The Edge of the Precipice.  Thank heavens!  I will be able to cleanse my palate with one of my all-time favourite novels and hopefully regain some of the deep respect I had for its author.

Further Reading:

The Oresteia ~ The Libation Bearers by Aeschylus

The Return of Orestes (1785)
Anton von Maron
source Wikimedia Commons

The Libation Bearers by Aeschylus
“Hermes, lord of the dead, who watch over the powers
of my fathers, be my saviour and stand by my claim.
Here is my own soil that I walk.  I have come home;
and by this mounded gravebank I invoke my sire
to hear, to listen …..”

 

Mercury (Hermes) (1636-38)
Peter Paul Rubens
source Wikimedia Commons

The play opens with Orestes standing at the tomb of Agamemnon, with a request to Hermes (or “Cthonic Hermes” who acts as a messenger between the Olympian gods and the Underworld) for favour and for the ear of his father, to bring his spirit back into play. Sadly, in the only surviving manuscript of The Libation Bearers brought to Florence in the 15th century, the opening speech is damaged and there are number of missing lines, the number of which can only be guessed (an estimate is 80 lines).  However, other lines survive in works of other authors:  the first five lines are written in Aristophanes’ play, The Frogs, and other lines can be found in the commentaries of other authors, however, it is expected that most of the explanatory prologue has been lost.

Continue reading

Northanger Abbey by Jane Austen

“No one who had ever seen Catherine Morland in her infancy would have supposed her born to be an heroine.”

While Northanger Abbey was the first novel written by Jane Austen and sold to a publisher by her brother, Henry, in fact it was repurchased by the author and not published until six months after her death in December 1817.  Austen’s parody of 17th century Gothic novels is told with a good-natured humour, but a valuable lesson lies beneath the surface of its narrative.

Catherine Morland, the daughter of a vicar, is given the chance to travel to Bath with a respectable family called the Thorpes.  Isabella Thorpe is her particular friend and the two absorb the delights of the town with an eager anticipation.  Yet Catherine’s sheltered upbringing has perhaps made her more artless than your average girl of her age, and her innocent and credulous nature allows for a manipulation of her desires by those with more experience in the arts of enterprise and self-interest.  Her steady diet of Gothic novels, combined with her somewhat protected existence, contribute to her highly erroneous perceptions of the motivations and behaviour of others.  When an answer does not immediately present itself, she speeds off in wild internal ramblings of imagination, that rarely represent reality.  Likewise, when she is faced with obvious circumstances, she fails to perceive them.  Her lack of discernment with regard to John Thorpe’s infatuation of her remains puzzling until her understanding is brought into context.  What experience does this young sheltered girl have to bring her presence of mind and an ability to discern attitudes outside of her usual element of a protected existence and romantic Gothic narratives?  With her uncritical naiveté and wild flights of fancy, initially one wonders if Catherine will be able to navigate through the pitfalls of her own mistaken perceptions to arrive at an outcome that will benefit her innocent, and yet misguided, nature.

source

In many ways, Northanger Abbey is a comedy, as Austen treats her character with a gentle type of humour. Catherine, while having admirable qualities, is living a delusion, cultivated by her reading material, yet her mistakes are of innocent intent due to ignorance rather than willful human folly. Her awakening, while somewhat arduous, is brief, and she soon demonstrates her innate ability to put into action the values instilled by her family and, with the guidance of the young gentleman clergyman, Henry Tilney, both her instincts and maturity grow, while her wildly unrestrained imagination is harnessed, and diminished into a sensible and mature culmination of happiness and contentment.  

While this book doesn’t necessarily showcase Austen’s usual brilliance, it is solidly developed and an engaging story until the last chapter. Then the book falls all to pieces. Somehow Eleanor Tilney, Henry’s sister, makes a brilliant match with a character, “a man of fortune,” who has never been mentioned by anyone, including the bride herself, until four paragraphs from the end of the novel; the General (Henry’s father), who has been somewhat gruff and stringent, yet ofttimes displaying a pleasant character, turns into a mercenary, blustering, (and may I add, foolish) tyrant; and Catherine and Henry’s success in love looks in jeopardy.  Yet all is tied up in a sentence or two, and the reader is left feeling like they just hit a brick wall.  It’s not Austen at her finest, yet the book is a charming experiment and an example of Austen at the origin of her art.

Ruin of Kenilworth Castle – a gothic-type building
source Wikipedia

Northanger Abbey has the unique distinction for being known as the novel that alludes to a number of Gothic suspense novels.  If you are a Gothic connoisseur, here is the list for your enjoyment:

  • The Mysteries of Udolpho by Ann Radcliffe
  • The Italian by Ann Radcliffe
  • Clermont by Regina Maria Roche
  • Castle of Wolfenbach by Eliza Parsons
  • Mysterious Warnings by Eliza Parsons
  • Necromancer of the Black Forest by Ludwig Flammenberg
  • Midnight Bell by Francis Latham
  • Orphan of the Rhine by Eleanor Sleath
  • Horrid Mysteries by Carl Gross (translated by Peter Will)
  • The Monk by Matthew Gregory Lewis

The Morning of Life by Victor Hugo

My ninth choice for my Deal Me In Challenge comes from “diamonds,” my poetry section.  I have completely avoided my short story section so far, not out of design, but out of fate.  I just haven’t chosen a club yet.  In any case, for this choice we move to France and the poetry of Victor Hugo.

Le Voile du Matin
by Victor Hugo
Le voile du matin sur les monts se déploie.
Vois, un rayon naissant blanchit la vieille tour ;
Et déjàdans les cieux s’unit avec amour,
Ainsi que la gloire àla joie,
Le premier chant des bois aux premiers feux du jour.
Oui, souris à l’éclat dont le ciel se décore ! –
Tu verras, si demain le cercueil me dévore,
Un soleil aussi beau luire à ton désespoir,
Et les mêmes oiseaux chanter la même aurore,
Sur mon tombeau muet et noir !
Mais dans l’autre horizon l’âme alors est ravie.
L’avenir sans fin s’ouvre à l’être illimité.
Au matin de l’éternité
On se réveille de la vie,
Comme d’une nuit sombre ou d’un rêve agité.
Skylark
source Wikipedia
The Morning Of Life (an ode)
by Victor Hugo
The mist of the morning is torn by the peaks,
Old towers gleam white in the ray,
And already the glory so joyously seeks
The lark that’s saluting the day.
Then smile away, man, at the heavens so fair,
Though, were you swept hence in the night,
From your dark, lonely tomb the owlets would stare
At the sun rising newly as bright.
But out of earth’s trammels your soul would have flown
Where glitters Eternity’s stream,
And you shall have waked ‘midst pure glories unknown,
As sunshine disperses a dream.

This is a beautiful poem, but this was the only English translation that I was able to find, and the poem really suffers in the translation.  From the French (keeping in mind, my French is adequate, but I’m certainly not fluent),  the reader is assailed wtih images of newness and light and birth and song, but there is also a reference to an old tower.  Yet in the second stanza the poet mentions that though he may be found in a coffin (I suspect that he is the “old tower” from the first stanza), the sun will continue to shine and that same bird will sing on his tomb.  And should the reader be saddened by his death?  The third stanza indicates not, as the poet will have an endless horizon as he awakens in the light of eternity.  The first life now appears as a dark night or restless dream in comparison to this new everlasting life.

Ai-ya!  I was able to pull very little of that explanation from the English translation.  The French says “mon tombeau” (my tomb), not your tomb, and with the English second person pronouns in the third stanza, it is very confusing as to who is speaking.  Anyone with more adequate French skills than I have, is welcome to comment.

For those of you who didn’t know that Hugo was also a recreational artist, producing more than 4000 drawings, I’ll leave you with one of them:

The Wave of My Destiny (1857)
Victor Hugo
source Wikiart

Deal Me In Challenge #9

The Oresteia ~ Agamemnon by Aeschylus

The Sacrifice of Ipheginia by Agamemnon (1671)  Jan Steen
The Sacrifice of Ipheginia by Agamemnon (1671)
Jan Steen
source

 

Agamemnon by Aeschylus
 
“Dear gods, set me free from all the pain,
the long watch I keep, one whole year awake …
propped on my arms, crouched on the roofs of Atreus like a dog.”

Agamemnon is the first of a trilogy of plays called The Oresteia, the next two plays being The Libation Bearers and The Eumenides, all performed in 458 B.C., only two years before the death of Aeschylus.  This surviving unified trilogy allows the reader to experience the development of these three-part stories and to observe the common strands of informatiion and enlightenment winding throughout.  Each play would have built support and framework for the others.  However, even though we have all three plays of this trilogy, the satyr play Proteus is lost, as it would have been a type of comic epilogue to finish The Oresteia.

Continue reading