Im Wunderschönen Monat Mai by Heinrich Heine

Rolf Armstrong
source Wikiart

Im Wunderschönen Monat Mai
Im wunderschönen Monat Mai
Als alle Knospen sprangen
Da ist in meinem Herzen
Die Liebe aufgegangen
Im wunderschönen Monat Mai
Als alle Vögel sangen,
Da hab’ ich ihr gestanden
Mein Sehnen und Verlangen.

____________________________________________

In The Wondrously Beautiful Month of May
In the wondrously beautiful month of May
When all the buds sprang open
Then in my heart
Love sprouted.
In the wondrously beautiful month of May
When all the birds were singing
Then I confessed to her
My longing and desire.

This poem has long been one of my favourites.  And what a better time to share it than the month of May and for my Language Freak Summer Challenge.  After reading the English translation, I was left somewhat disconsolate ……… works in translation really do not do justice to the original.

Heinrich Heine was a German poet, journalist, essayist and literary critic, born in Düsseldorf in 1797 and died in Paris in 1856.  His lyric poetry was set to music by composing greats such as Robert Schumann and Franz Schubert.  The government did not take kindly to his radical political views; many of his works were banned in Germany and he spent the last 25 years of his life in exile.